sunnudagur, september 04, 2005
Hohoho! Tha er madur ? Tyrklandinu goda. Furdulegt lyklabord. I stadinn fyrir i er ? og i stad punkts er ç. Svo madur tarf ad laera allt upp a nytt.
Tad er fràbaert vedur, milljon stiga hiti og sòl. Kannske frakar 37 gràdur. En èg tholi ekki tyrkneska karla. Their eru gersamlega òtholandi. Hèdan i frà fer èg ekki ùt nema med ìslenskan stràk mèr vid hlid. Tad bjargadi mèr nokkrum sinnum ì gaerkvoldi ad grìpa ì Herra Tryggva tegar pirrandi perrakall byrjadi ad reyna ad tala vid mig. Um leid og èg greip ì Tryggva snerist karlskaufinn à haeli og angradi mig ei meir. Và hvad èg er pirrud à tessu ?-i, èg skrifa ALLTAF ? ì stadinn fyrir i.
En karlarnir byrja alltaf ad segja e?tthvad vid mann og hérna koma nokkrar geysivinsaelar setningar, topp 10: Excuse me! Lady! Are you single? Where are you from? What is your name? Cooooome heeeeeereeeeee.....! (draugalega sagt og gerir kròk à vìsifingur eins og meirihàttar freistari... sem er EKK? freistandi by the way.) Hey...ù,ùù!! Ladies! I love you! Will you marry me??
Hvad er ad theim? Their lìta allir eins ùt og làta allir eins og segja allir tad sama. Horfa à mann eins og madur sé ég veit ekki hvad og halda ad konur séu bara leikföng. Asnalegir og òtholandi.
Jamm. Veit ekki hvad èg get meira sagt en tetta, tad er gaman og èg skipti um herbergi à morgun. Herbergi okkar Olgu, Svölu og Òlafar. Tad var svolìtid sjabbì, en tad vandist. Fàum samt sem àdur betra herbergi à morgun. Ö er lìka til ì tyrknesku og tad er nù sèrdeilis gaman.
Og! Èg er bùin ad kynnast hellingi af nyju fòlk?. Tad er ekki haegt ad gera kommu yfir y hérna.
ég er ì thann veginn og à gòdri leid med ad eyda öllum peningunum mìnum, en mér finnst tad allt ì lagi bara. Svona ì eina skiptid. ég er ògedslega brunnin à enninu, hraedilegir gulbrùnir blettir komnir thar... mmm en adladandi, en tetta fer vonandi ad lagast. Er bara med klùt bundinn um ennir til ad hlìfa tvì fyrir sòlinni og t?l ad hlìfa fòlkinu vid sjòninni.
Tad er ògedslega gott jògùrt hèrna.
Kvedjur frà gòda vedrinu Tyrklandi!
(tölvan hèrna er à tyrknesku... hjàlp.)
Unnur Birna 13:03 #